Durante los últimos días las informaciones aparecidas en los medios especializados han apuntado a que Sony estaba planteándose seriamente vender una de sus divisiones comerciales menos rentables. Finalmente, la propia compañía japonesa ha confirmado esta noticia en su página web con un comunicado que deja claro que venderá su área dedicada a ordenadores Vaio a un grupo de inversores de su país.
Conjuntamente con esta decisión llega una oleada de despidos. 5000 puestos de trabajo se verán afectados, de los cuales 1500 serán trabajadores japoneses y 3500 internacionales.
En la nota de prensa publicada no han querido revelar el importe de esta operación. Sony justifica esta venta afirmando que la industria de PCs está sujeta a «cambios drásticos» y que la «solución óptima» es centrarse en la producción de smartphones y tabletas.
En cuanto a la división de televisores, Sony afirma que creará una filial para vender estos productos a partir de julio de 2014. Sobre los resultados económicos, espera tener una pérdida de 100 mil millones de yenes (más de 1000 millones de dólares) cuando termine el año financiero en marzo.
3D Systems presentó dos versiones de Chefjet, la más pequeña, pensada para el hogar, imprime comida monocromática y se calcula en unos 3000 €; y otra más sofisticada y cara, Chefjet Pro, de mayor volumen y capaz de imprimir objetos comestibles de varios colores, con un precio estimado de 6000 €.
Para el diseño usa un proceso de impresión capa por capa, similar al que se utiliza en otras impresoras 3D para imprimir piezas industriales. Por ejemplo: para crear dulces se extiende una capa fina de azúcar con sabor y, después, se inyecta agua a través del cabezal de la impresora, que se transformará en cristales endurecidos.
Y para que nadie tenga excusa, una aplicación, Digital Cookbook (recetario digital), introducirá a los menos familiarizados con el proceso a un mundo de delicatessen en 3D.
El fenómeno no acaba aquí: hay otras empresas, como la start-up española Natural Machines, o Systems and Materials Research, que trabaja en un modelo de impresora 3D de comida para la NASA.
El objetivo de ésta última es proporcionar a los astronautas la herramienta para imprimir su propia comida durante las misiones espaciales, lo que permitirá conservar los alimentos hasta un total de 30 años, porque los colores de los cartuchos vienen cargados de proteínas, carbohidratos y nutrientes.
Hablamos de Foodini, la apuesta catalana de Natural Machines, casi lista para salir al mercado. Claro que está especializada en la creación de chocolates, pastas y panes. La razón: estas impresoras 3D suelen funcionar con alimentos en forma líquida como chocolate, queso o masa de bizcochos.
Se espera que Foodini salga al mercado a mediados de este 2014 por unos 1000 euros; incorpora 6 cápsulas para introducir los diferentes ingredientes. Queda para el usuario escoger el diseño ideal para su creación en un panel de control e indicar qué ingredientes usará. No le falta un reloj temporizador, como cualquier horno que se precie.
Porque, ya sea su destino el hogar, restaurantes o panaderías, es importante recalcar que, al menos esta Foodini, incluye un sistema para mantener caliente la comida –y por supuesto, conexión a internet para compartir, diseñar y copiar recetas de la nutritiva nube 2.0.
Fuente: ClubDarwin.NET
Tal vez saben que Bill Gates tiene un nuevo puesto en Microsoft desde la llegada del nuevo CEO –Satya Nadella– hace un par de días, y su primer día de trabajo fue ayer, pero lo hecho en el primer día no fue algo vital, sino frustrante; al menos así lo informa la publicación New Yorker.
De acuerdo con fuentes cercanas a Bill Gates –ahora asesor tecnológico en Microsoft– y a la publicación norteamericana, el fundador de Microsoft tuvo serios problemas cuando, en su primer día de trabajo, intentó instalar Windows 8.1 por varias horas seguidas, sin éxito alguno. Fue tanta la desesperación del filántropo que instaló otra versión del sistema operativo.
Todo comenzó por la mañana, cuando Bill intentó instalar Windows 8.1 en su computadora principal, la cual seguía y seguía arrojando un error que impedía la completa instalación y hacía que se reiniciara. Una vez que llegó el medio día, y sin cambios en el progreso, Bill optó por llamar a su amigo y nuevo CEO de Microsoft, Satya Nadella, para que le ayudara en la instalación; pero, aún con el fundador y director general de Microsoft, la computadora y Windows 8.1 no cedían.
Al final, y después de varias palabras de frustración que salían de la boca del tan-tranquilo-que-se-ve Bill Gates, el asesor terminó por instalar Windows 7, una versión del sistema operativo que está por cumplir 5 años de su lanzamiento. La fuente, que presenció todo lo que sucedía, indica que fue una sorpresa ver a Bill Gates tan afectado por no poder instalar la última versión del sistema operativo de la compañía que el mismo fundó. Seguro, una de sus primeras cosas a asesorar, será que haya cambios en la instalación de W8.1.
El editor de la nota original para New Yorker, Andy Borowitz, suele escribir notas satíricas con respecto a temas de momento. Por supuesto, la supuesta noticia es falsa.
Fuente: New Yorker
Bajo el sugerente título Finding Our Place in the Cosmos: From Galileo to Sagan and Beyond (Encontrando nuestro lugar en el cosmos: de Galileo a Sagan y más allá) y dividida en tres secciones, podemos navegar durante días y días por más de 300 documentos que incluyen borradores de libros, manuscritos, atlas celestes, anotaciones y hasta un entrañable vídeo casero de la infancia de Carl.
La colección de documentos está dividida en tres partes: Una primera sobre los modelos del cosmos en la historia. Otra que explora la historia de la idea de vida en otros mundos.Y la última centrada en la vida de Carl Sagan y sus contribuciones a la ciencia y sociedad moderna. Absolutamente recomendable. Vamos, de escándalo, diría yo.
Samsung ha hecho un nuevo movimiento para seguir compitiendo con Apple también en el terreno de la distribución. La multinacional surcoreana ha alcanzado un acuerdo de “colaboración preferente” con Carphone Warehouse Group, matriz de Phone House, para gestionar más de 60 tiendas independientes de Samsunfg en toda Europa.
El acuerdo se produce tras la exitosa apertura en 2013 de tres tiendas independientes en España, operadas por The Phone House, según han explicado las compañías. Los nuevos establecimientos se pondrán en marcha en los próximos tres meses en siete países: Reino Unido, Irlanda, Alemania, Suecia, Países Bajos, España y Portugal.
Las tiendas venderán los teléfonos móviles, tableta, portátiles y dispositivos para llevar puestos (como el smartwatch) de la firma asiática.
Carphone Warehouse actuará en calidad de socio preferente de Samsung en toda Europa, operando la mayor parte de los establecimientos de Samsung
armarios lacados
ayurveda
circuitos por india
guardamuebles las palmas
Incineracio animals Barcelona
mudanzas las palmas
En 1984, con sólo 25000 dólares en fondos del gobierno chino y un polvoriento bungalow de 20 metros cuadrados como su cuartel general, un pequeño grupo de científicos en Pekín fundó una empresa llamada New Technology Developer Inc.
Treinta años después, la empresa -que se convirtió en Legend y más tarde en Lenovo- es el fabricante de ordenadores personales más grande del mundo, y acaba de completar dos acuerdos importantes con IBM y Google, que los analistas dicen que le ayudarán a diversificar lejos del mercado de PC e impulsar su expansión en el extranjero. Lenovo es un acrónimo de «Le» (leyenda) y «novo» (pseudo-latín para «nuevo»), es decir «Nueva Leyenda».
La compra por Lenovo en 2300 millones del negocio de servidores de gama baja de IBM y los 2910 millones de la adquisición de Motorola a Google son una prueba de las «ambiciones globales» del gigante de tecnología china, dijo Jean-Francois Dufour en DCA Chine-Analyse.
«Así como los iPhones e iPads han superado a los Macs en importancia comercial para Apple, se espera que los teléfonos inteligentes y tabletas reemplacen la baja de ventas de PCs por parte de Lenovo», dijo Dufour, quien llamó a la empresa «el pionero de la ofensiva global de compañías chinas».
Las ofertas son tanto más significativa debido a su calendario, que viene al igual que el presidente de EE.UU., Barack Obama señaló en su discurso anual del Estado de la Unión el martes que «por primera vez en más de una década, los líderes empresariales de todo el mundo han declarado que China ya no es el lugar número uno del mundo para invertir, es América».
Con la inversión china en los EE.UU. progresando en 2013, un porcentaje cada vez mayor del capital proviene de la rival de América a través del Pacífico, un hecho no mencionado por Obama en su discurso.
Desde sus humildes comienzos, Lenovo ha trazado un curso impresionante en el mercado de las computadoras personales. Bajo su nombre anterior, Legend, consiguió la mayor cuota en el mercado interno de China en 1996 y en la región Asia-Pacífico, tres años después.
Su decisión de 2003 de cambiar el nombre de su marca de PC a Lenovo en un intento por impulsar sus ventas en el exterior marcó el inicio de su ascenso a la preeminencia global.
Ese movimiento fue seguido por una exitosa oferta en 2004 para servir como proveedor de tecnología de computación exclusivo para los Juegos Olímpicos de Invierno de Turín 2006 y los Juegos Olímpicos de Pekín 2008, convirtiéndose en la primera empresa china en convertirse en un patrocinador olímpico importante.
Pero fue la adquisición en 2005 de la división de PC de IBM por 1.75 millones de dólares lo que cimentó su ascenso, poniéndolo en camino de desbancar a Hewlett-Packard como proveedor de PC más importantes del mundo el año pasado.
Lenovo cuenta ahora con productos PC en más de 160 países y ha trabajado para construir su marca global mediante la contratación de celebridades como la estrella del baloncesto Kobe Bryant y el actor de Hollywood Ashton Kutcher, la compañía nombró a un «ingeniero de producto» para su nuevo dispositivo Tablet Yoga.
Con la compra de Motorola, Lenovo espera repetir su éxito en el mercado de PC en el universo smartphone. El acuerdo «enseguida hará a Lenovo un fuerte competidor global en los teléfonos inteligentes», dijo el presidente y director ejecutivo Yang Yuanqing.
Como lo hizo después de que el acuerdo IBM 2005, sin embargo, se enfrenta a probabilidades difíciles. Lenovo es el número de dos fabricante de teléfonos inteligentes en China con una cuota de mercado del 12,5 por ciento en el tercer trimestre de 2013, por detrás de Samsung, con sede en Corea del Sur con el 18,4 por ciento.
Fue sin duda la noticia tecnológica de la semana: menos de dos años después de comprarla por 12500 millones de dólares, Google le vendía Motorola a Lenovo por unos 3000 millones. El análisis rápido, el que todo el mundo hizo a primera vista, era que Google se había equivocado con la compra de Motorola y que esta venta no era más que una admisión de fracaso. Pero entonces alguien echó cuentas: ¿de verdad ha perdido tanto Google con su operación Motorola?
En términos puramente económicos, lo cierto es que no: Google compró a una Motorola que tenía unos 3000 millones de dólares en efectivo y casi 1000 millones más en deducciones de impuestos, con lo que la compra quedó en 8500 millones. Tras la adquisición, Google se deshizo de Arris (el negocio de set top box de Motorola) vendiéndolo por 2400 millones, dejando la operación en 6100 millones. Esta venta final por 2900 millones lo deja en 3200. Pero eso no es todo.